Saturday, October 13, 2012

Khaleda asks BNP men to protect minority communities


Your Right To Know
Saturday, October 13, 2012
Khaleda Zia
Star Online Report
Reiterating her demand for a credible investigation into attacks on Buddhist community, BNP Chairperson Khaleda Zia on Saturday asked her party leaders and workers to protect the rights of minority communities across the country.
"Bangladeshis at home and abroad are worried and the heinous attack put our head down to the world community. The negative perception that has created among the people of neighbouring countries about Bangladesh might be disastrous for Bangladesh security," she said in a statement.
"Now Bangladesh is being made accountable internationally," she said and warned the government against playing with a fire by taking benefit of the incident.
She said they cannot tolerate any threat or damage to life, properties and worship places of any minority communities. "People did not see any initiative to arrest and bring the culprits under trial those who instigated the attacks on temples, houses of minority community."
BNP chief said, "We condemned all sorts of extremism based on religion ethnicity."
"Minority communities in hill areas have been affected physically and mentally and are feeling a sense of indignity. We all have to take responsibilities to overcome the situation," the statement added.
Khaleda went on, "We will be able to represent our unity and strength before the international community by protecting the minority communities which is important to ensure country's security."
Mobs destroyed 12 monasteries and 50 houses in Ramu of Cox's Bazar on September 29 following posting of an alleged defamation of the Qur’an on a facebook account of a local Buddhist person.




Shihabur Rahman

Saving face after the violence

October 13, 2012
Photo: Reuters
Photo: Reuters


After the Cox’s Bazar religious violence against the minority Buddhist community was headlined in the international media, one of my Indian colleagues at China Radio International asked me ‘what happened in Bangladesh’. The question was seemingly simple but its inner meaning was not that simple. His gesture suggested he did not simply want to know the incident; rather he wanted me to admit that Bangladesh is religiously intolerant and prone to communal violence, whatever strength we deploy to claim that we are a secular country.
My friend did not forget to refer to the post-2001 election violence that the country’s largest minority community, the Hindus, had to go through. I could have answered his question in a crooked way. I could have defended Bangladesh (foreign people are not blaming the population’s handful of religious fanatics; rather they are blaming the whole nation for the Ramu attack), drawing an analogy between the communal violence in Bangladesh and India and shedding light on history of such violence in India from the ancient period to today’s modern India. But I only uttered ‘yes it’s a very unfortunate incident and we, most Bangladeshi people, are ashamed of and condemn the attacks’. I felt I should not try to lighten, in any way, the gravity of the incident even before an Indian national despite the fact that communal violence had taken place against the Muslim, Hindu, Buddhist, Christian, Shikh and other community at different times in India in more severe forms. Crimes perpetrated by anybody cannot be a defence enough for committing such crimes.
I guess it is not a question I am alone facing; Bangladeshi people at every corner of the globe are being asked the same question. In reality, no one from a nation can skip responsibility of such an incident, as no one can be deprived of sharing a success of the nation. We all have been honoured by Dr Muhammad Yunus’ wining the Noble Peace Prize without having to do anything on our own.
In that sense, the foreign people are right to blame the whole nation for the violence. And if a small percentage of people can carry on attacks on religious minorities for long three days and the rest of the people and the whole administration fails to prevent them from the onslaught and protect the minorities, indeed the whole nation is to be blamed. And this way we have lost our long attained image of a secular nation to the misdeeds of a handful of fanatics.
Now one can lessen his pain to see the post-violence uproar in the media against the mayhem and be convinced that most of the Bangladeshi people are against it. But the harm done to the Buddhist people in Ramu, Ukhiya and Teknaf upazilas and damage to property and relics at the temples and monasteries there are irreparable, as irreparable is the damage done to the image of the nation. Whatever actions the government takes against the perpetrators of the violence, the bruise inflicted on the heart of the minority people will never go away and their sense of insecurity will remain. Can we convince them that Bangladesh is a safe place for them to live in? Such insecurity, which has long been prevailing in the minds of the members the Hindu community, is responsible for the decrease in number of their population in Bangladesh. There are many people in the country to overlook or deny the fact. But I know why most of my Hindu school friends are no longer in Bangladesh; why they had set for uncertain journeys leaving behind their ancestral homes where they were born and had spent their childhood with the near and dear ones.
Now only sincere handling of the post-violence matters – neutral investigation, arrest of the perpetrators and putting them on trial, compensation for the damages, restoration of the damaged relics and most importantly ensuring security of the severely scared people – can heal the pain of the affected people.
But the way things are going, it is very difficult for one to believe that the affected will get justice. The most important thing that is needed right is having a consensus among the political parties who do not pursue religious politics. But the two major parties – the ruling Awami League and the main opposition BNP – are on different trajectories over the matter and far away from such a consensus. Like in most other cases, they have launched a blame-game. It seems that the aim of the row between them over such a sensitive matter is not for ensuring justice to the unfortunate people; rather it is aimed at attainment of their political gain. Who does not believe that in a country like Bangladesh if the government gives any version about any incident, it is very hard (better to say impossible) for the investigators and law-enforcement agency to do anything that goes against the stance of the government, and work neutrally and put the main criminals on trial?
Bangladesh needs to protect its minority people not only because they are its nationals and because it has constitutional obligation, but also because it is pledge-bound to the international community to protect them. The country signed, accessed or/and ratified the international statutes, including the Universal Declaration of Human Rights, International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, International Covenant on Civil and Political Rights and Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, which have obligated the country to protect the minorities and their rights. The government’s failure to protect the minorities has invited protests, sometimes violent, in front of Bangladesh missions in different countries prompting the foreign minister to call foreign diplomats in Dhaka and assure them that the government will pursue the policy of zero tolerance to hate crimes.
In such a situation, if the government can ensure fair trial of the onslaught through neutral investigations, it can save its face domestically and internationally though only to limited extent. It can say that though we could not prevent the incident, we did not tolerate it. By ensuring fair trial the government can also prevent such incidents from recurring in future.
————————————
Shihabur Rahman works with China Radio International in Beijing

বৃন্দলেখক

সংখ্যালঘুদের অস্তিত্ত্বের সংকট এবং রাষ্ট্রের ভূমিকা

অক্টোবর ১১, ২০১২
Adibasi-1   দেশের আদিবাসী ও ধর্মীয় সংখ্যালঘু জনগোষ্ঠীগুলো বিপদগ্রস্ত। এই বিপদ হলো আত্মপরিচয়ের বিপদ। এই সংকট সৃষ্টির পেছনে আছে রাষ্ট্র এবং রাষ্ট্রযন্ত্রের অন্তর্গত শক্তিশালী মেকানিজম।
রামু, টেকনাফ, পটিয়া, উখিয়ায় বৌদ্ধ মন্দির, বিহার ও বসতিতে হামলা ও ধ্বংসযজ্ঞের খবর এখন সারা পৃথিবীতে ছড়িয়ে গেছে। কিন্তু এর আগেও আরো অন্তত তিনটি ঘটনা ঘটেছে যেগুলো পত্রপত্রিকায় কম প্রচার পেয়েছে। কিছুদিন আগেই দিনাজপুরের চিরিরবন্দরে হিন্দুদের বসতি্‌ ও উপাসনালয়ের উপরে হামলা হয়েছে। এ-বছরের মার্চ মাসে সাতক্ষিরাতে হিন্দুদের ঘর-বাড়ি, মন্দিরে আক্রমন করা হয়েছে। ফেব্রুয়ারিতে চট্টগ্রামের হাটহাজারিতে হিন্দু সম্প্রদায়ের উপরে হামলা হয়েছে। রাঙ্গামাটি এবং কক্সবাজারেও সহিংস হামলার ঘটনা ঘটেছে। ইতোমধ্যে, প্রথম আলোর (২২/০৯/২০১২) খবর মারফত আমরা জানতে পেরেছি যে ২০০১-২০১১ সাল পর্যন্ত ১০ বছরে হিন্দু সম্প্রদায়ের সংখ্যা কমেছে ৯ লক্ষ (জনসংখ্যা ৯.২% থেকে কমে দাঁড়িয়েছে ৮.৫%)
এই একই সময়ে রাষ্ট্রীয় পর্যায় থেকে ‘আদিবাসী’ বিষয়ে একটি বিতর্কিত পরিস্থিতি তৈরি করা হয়েছে। আর ২০১২ সালে আদিবাসী দিবস পালনেই রাষ্ট্রযন্ত্র বাঁধা হয়ে দাঁড়ায়। মাঠে নেমেছে প্রতিক্রিয়াশীল-রক্ষণশীল বাঙ্গালি প্রতিনিধিত্বকারী, যারা বাঙ্গালি জাত্যাভিমানকে আধিপত্যবাদী মনোভাবের মাধ্যমে প্রয়োগ করছে। এই বলয়ের মূল ভাবনা হলো- এই রাষ্ট্রীয় ভূখন্ডে কোন ‘আদিবাসী’ নেই। পাহাড় আদিবাসীদের নয়, জুম আদিবাসীদের নয়। এসব জায়গায় বাঙ্গালিদের “সম-অধিকার” নিশ্চিত করতে হবে। এ ধরণের মানসিকতা যারা পোষণ করছে তাদের কাছে ‘১৯৯৭ পার্বত্য চট্টগ্রাম শান্তিচুক্তি’ একটি অন্যায় দলিল। সমাজ ও সংস্কৃতি সম্পর্কে এই গোষ্ঠীর লোকজন যেসব তথ্য-উপাত্ত হাজির করছে সেগুলো ভ্রান্তিপূর্ণ। ঐতিহাসিক ও নৃবৈজ্ঞানিক বিশ্লেষণে না গিয়ে, সাংস্কৃতিক অধ্যয়নের ধার না ধেরে, এই গোষ্ঠীর প্রতিনিধিত্বকারীরা আক্রান্ত করছে আদিবাসী নাগরিকদের।
জাতিসংঘ, আইএলও কনভেশনশনসহ বিভিন্ন আন্তর্জাতিক ঘোষণাপত্র অনুযায়ী ‘আদিবাসী’র যে সংজ্ঞায়ন করা হয়েছে সেই অনুসারে কোনমতেই বাঙ্গালি জনগণ ‘আদিবাসী’ নয়। বাঙ্গালি হিসেবে আমরা কোনভাবেই ‘আদিবাসী’ পরিচয় ছিনিয়ে নিয়ে নিজেদের গলায় ঝুলিয়ে দিতে পারি না। আদিবাসী জনগোষ্ঠীর পক্ষে যদি তাদের জাতি সংস্কৃতিগত বৈশিষ্টকে, ভাষার চর্চাকে অটুট রাখা সম্ভবপর না হয়ে থাকে, তাহলে আমরাই এই পরিণতির জন্য দায়ী। কাপ্তাই প্রকল্প থেকে শুরু করে পাহাড়ে বাঙ্গালি বসতি গড়ে তুলে আমরা আদিবাসী জনগোষ্ঠীকে আঘাত করেছি। প্রশাসনিক শক্তি প্রয়োগ করে আদিবাসী জনগোষ্ঠীকে তাদের ভূমি থেকে উচ্ছেদ করে, বন কেড়ে, ধর্মান্তকরণের মাধ্যমে যুগ যুগের ঐতিহ্য ধরে রাখার ক্ষেত্রে আমরা প্রতিবন্ধকতা তৈরি করেছি। রাষ্ট্রযন্ত্র থেকে শুরু করে আধিপত্যবাদী বাঙ্গালি জনগোষ্ঠীর দুর্বৃত্ত চক্র নানা সময়ে আদিবাসীদের জন্য বাঁধা হয়ে দাঁড়িয়েছে। আর আজ কেড়ে নেয়ার চেষ্টা হচ্ছে তাদের ‘আদিবাসী’ পরিচয়টি।
ক্ষুদ্র নৃগোষ্ঠী সাংস্কৃতিক প্রতিষ্ঠান আইন ২০১০, বন্যপ্রাণী (সংরক্ষণ) আইন ২০১২ এবং সংবিধানের পঞ্চদশ সংশোধনী (২৩ এর ‘ক’ ধারা: “ক্ষুদ্র নৃতাত্ত্বিক জনগোষ্ঠী”) আদিবাসী জনগোষ্ঠীর ভবিষ্যৎকে হুমকীর মুখোমুখি দাঁড় করিয়েছে। বৈচিত্রের মধ্যে বসবাস আমাদের। অথচ আমাদের সংবিধান সবাইকে বাঙ্গালি বানাতে চায়! কি ভয়াবহ! বাঙ্গালি ভাষার স্বীকৃতি পায়নি বলে লড়াই করেছে। নিপীড়িত হয়েছে বলে স্বাধীনতার সংগ্রামে লিপ্ত হয়েছে। আর এই জাতিই আজ রাষ্ট্রক্ষমতায় থেকে অন্যান্য জাতিসমূহের সাংবিধানিক স্বীকৃতি দিতে পারেনি এই চল্লিশ বছরে!
আজ যখন আদিবাসী জনগোষ্ঠী ১৫ বছর বিলম্বিত পার্বত্য শান্তিচুক্তি, সংবিধানের মধ্যে জায়গা খুঁজছে, তখন সম-অধিকার আন্দোলনের নামে পার্বত্য অঞ্চলে চলছে স্বার্থান্বেষী মহলের কর্মকান্ড। যারা নিপীড়নবাদী মানসিকতা নিয়ে আদিবাসী জনগোষ্ঠীর পরিচয় সংকট তৈরি করছে, সংখ্যায় তারা কম কিন্তু প্রভাবশালী। এরা তারাই, যারা মানবাধিকার লঙ্ঘন করে ১৯৭২ সাল থেকে আজ পর্যন্ত আদিবাসীদের জমি কেড়ে নিয়েছে। এরা তারাই যারা, বাঙ্গালি সেটলারদের পাহাড়ে জোরপূর্বক আধিপত্য স্থাপন করেছেন গর্বিত বোধ করে। এরা তারাই যারা পার্বত্য চট্টগ্রাম শান্তিচুক্তিকে গত ১৫ বছর ধরেও বাস্তবায়িত করতে দেয় নাই। দেশে যখন মানবতাবিরোধী অপরাধের বিচার চলছে, তখন আদিবাসী জনগণের প্রতি যে নির্মম অত্যাচার এবং মানবতাবিরোধী অপরাধকর্ম সংঘটিত হয়েছে তাদের চিহ্নিত করে বিচারের মুখোমুখি দাঁড় করানো হচ্ছে না কেন?
পাহাড় ও সমতলের আদিবাসী আর বাঙ্গালি জনগণের ঐক্য-সংহতি স্থাপন করা অতি জরুরি। আত্মপরিচয় কেড়ে নিয়ে আমরা সেই ঐক্য-সংহতি ধবংস হতে দিতে পারি না। আমরা দাবি করি বৈচিত্র-বৈভবে সবাই একসাথে বাঁচি। সকলের সাংবিধানিক অধিকার নিশ্চিত হোক। ১৫ বছরের পুরোনো পার্বত্য শান্তি চুক্তি (১৯৯৭) অবিলম্বে বাস্তবায়ন হোক। সকল জাতিগত ও ধর্মীয় সংখ্যালঘু মানুষের নিরাপত্তা ও অধিকার নিশ্চিত করা হোক।
লেখকবৃন্দ
১. সারা হোসেন, আইনজীবী, সুপ্রীম কোর্ট।
২. খুশী কবির, সমন্বয়কারী, নিজেরা করি।
৩. আমেনা মহসীন, শিক্ষক, আন্তর্জাতিক সর্ম্পক বিভাগ, ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয় ।
৪. গীতিআরা নাসরীন, অধ্যাপক, গণযোগাযোগ ও সাংবাদিকতা বিভাগ, ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয়।
৫. নাঈম মোহায়মেন, সম্পাদক, ‘চিটাগাং হিল ট্রাকস্ ইন দি ব্লাইন্ড স্পট অফ বাংলাদেশ ন্যাশনালিজম।
৬. মেসবাহ কামাল, মহাসচিব, আদিবাসী বিষয়ক জাতীয় কোয়ালিশন।
৭. মানস চৌধুরী, অধ্যাপক, নৃবিজ্ঞান বিভাগ, জাহাঙ্গীরনগর বিশ্ববিদ্যালয়।
৮. মির্জা তাসলিমা, সহযোগী অধ্যাপক, নৃবিজ্ঞান বিভাগ, জাহাঙ্গীরনগর বিশ্ববিদ্যালয়
৯. সায়েমা খাতুন, সহকারী অধ্যাপক, নৃবিজ্ঞান বিভাগ, জাহাঙ্গীরনগর বিশ্ববিদ্যালয়
১০. সাদাফ নুর-এ ইসলাম, সহযোগী অধ্যাপক, নৃবিজ্ঞান বিভাগ, চট্টগ্রাম বিশ্ববিদ্যালয়
১১. সাঈদ ফেরদৌস, সহযোগী অধ্যাপক, নৃবিজ্ঞান বিভাগ, জাহাঙ্গীরনগর বিশ্ববিদ্যালয়
১২. জোবাইদা নাসরীন, সহকারী অধ্যাপক, নৃবিজ্ঞান বিভাগ, ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয়।
১৩. মাহমুদুল সুমন, সহকারী অধ্যাপক, নৃবিজ্ঞান বিভাগ, জাহাঙ্গীরনগর বিশ্ববিদ্যালয়।
১৪. স্বাধীন সেন, সহযোগী অধ্যাপক, প্রত্নতত্ত্ব বিভাগ, জাহাঙ্গীরনগর বিশ্ববিদ্যালয়।
১৫. নাসরীন খন্দকার লাবনী, সহকারী অধ্যাপক, নৃবিজ্ঞান বিভাগ, জাহাঙ্গীরনগর বিশ্ববিদ্যালয়।
১৬. শিরিন লিরা, আইনজীবী।
১৭. জান্নাত-ই-ফেরদৌসী, সাধারন সম্পাদক, রিসার্চ এন্ড ডেভেলপমেন্ট কালেকটিভ (আরডিসি)।
১৮. হানা শামস্ আহমেদ, লেখক।
১৯. সঞ্জীব রায়, গণমাধ্যমকর্মী।

No comments:

Post a Comment