Thursday, April 5, 2012

WHO SHOULD OWN A VIHĀRA: A BHIKKHU OR A DAYAKA?


          Bhikkhu and Sangha are two important words that the Buddha used to refer to the monastic community. After his enlightenment the Buddha for the first time gave higher ordination to his five friends called “Pañcavaggiya Bhikkhu” i, then to Yasa and his five friends, namely, Vimala, Subhāhu, Punnaji and Gavampati who soon became Arahants. Later their fifty friends received higher ordination from the Buddha and eventually they also became Arahants. The total number of Arahants increased into sixty one. Thus the number of Arahants appeared to be sixty oneii in this world. Then the Buddha instructed them to propagate his teachings around the world. The Buddha said: 

“Cārata bhikkhave cārikaṃ bahujanahitāya, bahujanasukhāya,    
   lokānukampāya atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṃ"  

     Walk, monks, on tour for the blessing of the manyfolk, for the happiness of the many folk out of compassion for the world, for the welfare, the blessing, the happiness of deve and man. Let not two (of you) go bye one (way.) Monks, teach dhamma which is lovely at the beginning, lovely in the middle, lovely at the ending. Explain with the spirit and the letter the Brahma-faring completely fulfilled, wholly pure. There beings with little dust in their eyes, who, not hearing dhamma, are decaying, (but) if they are learners of dhamma, they will grow. And I, monks, will go along to Uruvelā, to the camp township, in order to teach dhamma”.iv   
    Where was the dwelling place for the Bhikkhu Saṅgha at that time? The Buddha and his disciple Bhikkhu Saṅgha were living here and there, in a forest, at the root of a tree, on a hillside, in a glen, in a mountain cave, in a cemetery, in a forest glade, in the open air, on a heap of straw.v They spread Buddha’s teachings and peace by wandering from village to village and city to city. They had no definite dwelling residence. They had to bear suffering and sorrows. Also, they had to face dangerous situation with sun shine, rain, winter, worms, insects, grasping, and assorted kinds of poisonous and ferocious living beings.vi Various hindrances occurred in their meditation. 
    In the second rain retreats of the Buddha after his enlightenment with thousands of monks reached at Rajagaha. Then King Bimbisara was streamer (sotapanna) having heard the Dhamma advice. Then King Bimbisara offered a livable place named Veluvana Garden for the Buddha and Bhikkhu Sangha. Then the Buddha had given them direction. Oh Bhikkhus, from this day you can accept the Park.vii But still could not get permission to accept Monastery (vihāra). 
   Now at that time, a great merchant (setthi) of Rajagaha went early one morning to a pleasure grove. While wandering in the Bamboo garden, he observed the Bhikkhu Saṅgha living here and there experienced immense anguish. Having seen the suffering of Bhikkhu Saṅgha, he made up his mindviii to offer dwelling places. Because the monks were facing various kinds of suffering, and for that reason it would obstruct their concentration. They would possibly engage in deep concentration without any obstacles if a Vihāra was offered for them, and it would protect them from the bites of mosquitoes, insects, and ferocious animals. 
    Then the great merchant of Rajagaha approached those monks; having approached, he spoke thus to those monks: “If I, revered sirs, were to have dwelling-places (vihāra) built, would you stay in my dwelling places?”ix Then those monks said him, “Householder, dwelling places have not been allowed by the Buddha.” Then the great merchant (setthi) of Rajagaha requested them. “Well then, revered sirs, having inquired to the Buddha, tell me (what he says).” Then these monks replied thus, “Very well, Householder.” 
    Then those monks reached to the Buddha and spoke thus: “the great merchant (setthi) of Rajagaha is willing to offer a dwelling place to us. What line of conduct should we follow." On this occasion, the Buddha addressed the monks, saying: "I allow, monks, from this day, you can accept these five kinds of abodes: a dwelling-place, a curved house, a long house, a mansion, a cave.”x 
   Having obtained permission from the Buddha, these monks approached to the merchant (setthi) of Rajagaha. After approaching, they spoke thus to the great merchant of Rajagaha: “Householder, dwellingplaces had been allowed by the Buddha. Do now what seems right.”xi Then the great merchant of Rajagaha had sixty dwelling-places established on one day alone. When the merchant had these sixty dwelling-places finished he approached the Buddha, having approached; having greeted the Buddha, respectfully he spoke thus to the Buddha: 
   Now the question is that, to whom were those monasteries offered to and why? Why the monasteries were offered by that rich man? The evident reason is for merits and to achieve heaven, and the Bhikkhu Sangha to live without any difficulties and happily for meditation. That is why the Buddha declared that offering Vihāras are the best and people always can earn merits.    
    There are two important references that indicate Buddha also accepted bigger gifts from kings and that these were considered Saṅgha property. Incidentally the offering verse is giving below in Pali and English as follows: 

“Imam vihāraṃ catudissa agataṃ anagatassa bhikkhu saṅghassa uddisse dema saṅgho yatha sukhaṃ paribhūñjanto”xii 
  
    This monastery from around not come yet, and we offering with reference to coming Bhikkhu Saṅgha wish to use happily.xiii 

     Who is the authority of the Vihāras in present? Are monks or Saṅgha could live happily at monastery? Also are the monks practicing their duties as (sīla) morality (samādhi) concentration and (paññā) wisdom? Only a few modest monks follow properly duties such as Dhamma and Vinaya. Most Buddhist monks in Bangladesh, not studying Dhamma and Vinaya engage with many unnecessary activities which are out of Vinaya, and monks join in Saṅghadāna and get some honorarium for professional service and some monks do well, they help to the poor students and novices (samaṇeras) for studying purpose. But most the monks do not help others but use for oneself stingily. At present, the Saṅgha administration in Bangladesh is very week and in worse situation. Those who are in highest possession such as Saṅgharāja, Upasangharāja, Secretary, members and whole Saṅgha Council do not possess any administrative power. “Where there is no respect for rules, there is no Discipline”. The junior monks do not respect the senior monks properly, and also the senior monks do wrong with junior monks, not showing their affection toward junior monk. And this is because we do not have proper Bhikkhu training centres for the learning teachings enshrined in the Pali Canon. There is no frequent assembly of the Sangha which is said to bring about discipline and happiness to the Order (sukhā saṅghassa sāmaggi, sammagānaṃ tapo sukho).xiv At present, highest monks mostly do partiality, such as, preceptor-ism (Guruvāda) and disciple-ism (Śiśyavāda) i.e. if invitation is sent from abroad to attend a conference, highest monks select his disciples only and some of his close flatterer. As a result of these cases, Dāyakas get good chances to criticize those Bhikkhus and the Saṅgha as a whole. In spite of that, Dāyakas should have to consider that ordinary Bhikkhus are still subject to their defilements (kilesas). On the other hand, they are also protector of the Buddha Sāsana and thus are the symbols of the Buddha and the Buddhists. So they deserve devotees’ reverencexv for their general contribution as the member of the Sangha praised by the Buddha himself. 
    From the Buddha’s own promulgation of the rule to possess dwelling place (senasana) for their own use donated by the devotees is evidently seen in the Vinayalankara, thus: 

“Vihāra dāyaka nāma natthi”xvi 
The meaning is, “Monastery is not for Dāyaka”. 
But now-a-days, the committee Dāyakas are the authority of Vihāras, and the Vihāra is directed by committee, some monasteries are built by a family and they use their power to the abbot and others residence monks. Most of the monks in Bangladesh, living at the monastery by direction of the Dāyakas. So they order the monks to do various kinds of activities at their monastery, and the monks following command, direction, order and injunction of devotees (Dāyakas). If some monks do not follow Dāyakas command then, they reprimand from the Vihāra. Some devotee criticize thus; oh our Bhante is so lazy, he never plant flowers and trees in the monastery, he does not developing our monastery, does not talk with us, he does not give us his properties and useable things. I myself faced all those problems when I was in Bangladesh. Reasons of above, some foolish Dāyakas make a group and check up the monk whether he is do something wrong or not, when that group seek fault of that monk then they attempt to reprimand him. Sorry to say that true, but I have to mention here both side Bhikkhus and Dāyakas. But I’m not mentioning all Dāyākas and Bhikkhus here, only a handful of Dāyakas in every Buddhist village have impolite and fault finder.   
     Because of these reasons, most of the monks are going to the foreign countries and many of them disrobe. As a result, many Vihāras have no monk, monk-less Buddhists going to lose beliefs in the Buddha, the Dhamma and the Saṅgha. One of these consequences seems to be the most deplorable that is the conversion of Buddhist girls and boys into the Islam and in other religions. 
      I lived in Sri-Lanka for 3 years, in Myanmar for 3 years and in Thailand for 5 years, my 11 years of experience in 3 main Theravada Buddhist countries I have never seen the Buddhist people to interfere in the monastery, and I have never seen any Buddhist people to take chance to deliverance any Dāyaka’s speech at religious ceremony with the Saṅgha. Only the Buddhist people of Bangladesh possessed the power on Vihāra and abbot, also in every activities devotee attempt to show there power, possession, fame and praise mostly devotee speakers like to speak about political not Dhamma in the Kathina ceremony, monks could not get chance to preach their valuable Dhamma. Some donors get possession as chief guest, sit on respectable chair with Saṅgha and declare amount in microphone how much they are going to offer at monastery. According to Buddhism the above mentioned all points are not a proper way and may devotee must have to consider all. 
      Finally I would like to welcome Dāyakas as well as Bhikkhus to investigate rightly which is the suitable duty for them in social and religious life. The roots of unwholesome action are called Lobha, Dosa and Moha. These three unwholesome roots are the causes of all kinds of suffering. We must have to know what we are doing and what we are supposed to do, according to the Buddhist principle both for laymen and monks. As a proverb goes on “A cobbler should stick to his last.” Therefore, every Bhkkhus should engage in practicing Sīla, Samādhi, paññā, with the aim to attain Nibbāna. On the other hand, the Dāyakas duty is to practice householder-virtues (Gahapati Dhamma) and to support the Bhikkhu Saṅgha for the perpetuation of Buddha Sāsana. 
 "Mama Upajjhayassa Bāṅglādesassa Mettapadipassa parama
pūjaniyassa sirimato Saṅgharakkhitassa Mahāterassa yassa  jīvanaṃ cintādhārāca mama jīvane pātheyyaṃ tesaṃ Saritvā Samappito ayaṃ gantho. 
   Dedicated to my revered teacher light of metta Ven. Saṅgharakkhita Mahāthera of Bangladesh, whose life and thought have become the source of my inspiration and guidance. 

May all beings be well and happy!


References-:
i I. B. Horner, The Book of the Discipline Vol. IV (Mahāavagga), Translation, Luzac & Company Ltd, London: 1951.p.28. At Isipatana the Buddha at first used the word Bhikkhu Sangha. 
ii Ibid, p. 28. 
iii Mahāvaggapāli, (Vinaya-piṭaka). 
iv Ibid, p.28. 
v vi I. B. Horner, The Book of the Discipline Vol. V (Cullavagga), Luzac & Company Ltd, London: 1952. p.204. 
vii I. B. Horner, The Book of the Discipline Vol. IV (Mahāavagga), Translation, Luzac & Company Ltd, London: 1951.p.52. 
viii It is said as he determined to donate dwelling place to the Saṅgha, ‘his mind became clear and bright’ (Assa cittaṃ pasidi). ix Ibid, p. 204. 
x Op. cit, p. 205. 
xi Ibid, p.204. 
xii Cullavaggapāli 
xiii Ibid. 
xiv Dhp. 194. 
xv The Buddha warned to reverence and fear towards these four persons: 1) To young viper: it is a poisonous that its bite can lead to death. 2) To Spark of fire: it is dangerous because it can destroy the world. 3) To the young prince: because he is royal blood and possesses royal authority, using which he is able to punish one even to death penalty. 4) A young Buddhist Novice: because he is virtuous one, the messenger of the Buddha, he is endowed with 22 kinds of qualities, he is spirited than the ffire. That’s why the Buddha said to be careful from these four things. (See Milindapañha) 
xvi Buddhabani Vinayalaṅkāra.

Monday, April 2, 2012

সংখ্যালঘু ৭ টি পরিবারের বাড়ি ঘর পুড়িয়ে দিয়েছে পুলিশের নীরব ভূমিকা॥ পূর্বপরিকল্পিত হামলা, অগ্নিসংযোগ ও লুটপাট।


    চারিদিক আগূণে পোড়ে ছাই হয়ে গেছে, চাকদহা গ্রামের ৭টি সংখ্যালঘু পরিবার। হাঁড়ি পাতিল, কাপড় ছোপড়, ঘরের সকল আস্বাব পএ আগূণে পোড়ে ছাড়কার হয়ে গেছে। সব হারিয়ে দীর্ঘশ্বাস  নিচ্ছে চাকদহা গ্রামের ৭টি সংখ্যালঘু পরিবার গূলো। রবিবার সন্ধ্যা পর্যন্ত এসব পরিবারে সহায় সম্বল ইত্যাদি সবই ছিল। সোমবার সকালে এসব পরিবারে চলছে সব হারানোর হা হা কার বেদনা।  রোদে নেই মাথা গোঁজার ঠাই । গৃহবধূ থেকে স্কুলছাত্র সকলেই একটি পরিধেয় বস্ত্রে এখন দিন কাটাচ্ছে। রবিবার রাত থেকে সোমবার দুপুর পর্যন্ত এ সব পরিবারে কোন চুলো জ্বালানো সম্ভব হয়নি। ভাংচুর, লুটপাট আর অগ্নিসংযোগে এরা এখন নিঃস্ব। কালিগঞ্জের ফতেপুরে ধর্মান্ধদের তা-বের পর চাকদহা গ্রামের নারকীয় তা-ব হার মানিয়েছে ’৭১-এর পাকসেনা ও তাদের দোসরদের। চাকদহা গ্রামে যেভাবে হামলা করা হয়
    ফতেপুর গ্রামের লক্ষ্মীপদ ম-লের মেয়ে নমিতা চাকদহা গ্রামের শ্যামাপদ সরদার পরিবারের গৃহবধূ। শনিবার রাতে হামলাকারীরা পুড়িয়ে দেয় ফতেপুরের লক্ষ্মীকান্তের বসতবাড়ি। রবিবার দুপুরে বাড়ির পুকুর ঘাটে বসে শ্যামাপদের স্ত্রী ললিতা সরদার (৪৫) ও পাশের গ্রামের ফজর আলির স্ত্রী আনুরা (৪০)এর মধ্যে কথা হয় ফতেপুরের হামলার ঘটনা নিয়ে। ফতেপুরের নিরীহ গ্রামবাসীর বাড়ি পুড়িয়ে দেয়া অন্যায় হয়েছে এমন মন্তব্যে নাখোশ হয় আনুরা বেগম। নবীজি সম্পর্কে কটূক্তি করেছে ললিতা এমন প্রচারে বিকাল থেকেই এই সরদার পরিবারের বাড়ির সামনে লোক জড়ো হতে থাকে। সন্ধ্যার কিছু আগে স্থানীয় নাজিমগঞ্জ বাজার কমিটির সভাপতি ফিরোজ কবীর কাজল, স্থানীয় ইউপি মেম্বারসহ সকলে ললিতার বাড়িতে বসে তাকে এধরনের কথা বলার জন্য ক্ষমা চাইতে চাপ প্রয়োগ করে। সমঝোতা বৈঠকে উত্তেজিত হয়ে ওঠে বাইরের গ্রাম থেকে আসা ২ শতাধিক যুবক ও ক্যাডার। তারা লাথি মেরে তাদের ভারতে পাঠিয়ে দেয়ার হুমকি দিয়ে জড়ো হতে থাকে, এসব বাড়ি থেকে প্রায় ৫শ’ গজ দূরের চৌরাস্তায়। 
    পরিস্থিতি ঘোলাটে হতে পারে এই আশঙ্কায় সেখানে প্রায় ৩০ সদস্যের পুলিশ রাখা হয। সন্ধ্যার পর প্রায় ৭টার দিকে মোবাইলের মাধ্যমে ডেকে আনা হয় উপজেলার বিভিন্ন গ্রাম থেকে কয়েক হাজার কিশোর যুবককে। পূর্ব প্রস্তুতি নিয়ে থাকা এসকল বহিরাগতরা আধাঘণ্টার মধ্যেই চিৎকার দিতে দিতে জড়ো হয় এসকল বাড়ির সামনে। পুলিশের উপস্থিতিতে তারা ইটপাটকেল ছুড়তে থাকে বাড়ির মধ্যে। একপর্যায়ে জীবন বাঁচাতে পরিবারের নারী ও শিশু সদস্যরা ঘর থেকে বের হয়ে নিরাপদ আশ্র্রয়ের জন্য ছুটতে থাকলে শুরু হয় লুটপাট। দরজা জানালা ভেঙ্গে তারা ঘরে ঢুকে টাকা, স্বর্ণালঙ্কার, মূল্যবান কাপড়সহ জমির দলিল, মূল্যবান কাগজপত্র সব কিছু লুট করতে থাকে দলবদ্ধ ভাবে। ঘর থেকে পালিয়ে যাওয়ার সময় তারা সুজিতের স্ত্রীর কানের দুল খুলে নেয়। ললিতার হাতে থাকা সোনার গয়নার কৌটা কেড়ে নেয় তারা কৃষ্ণপদ, শ্যামাপদ, রন সরকার, সুধীর সরদার, নিরঞ্জন, শিবু, ভবরঞ্জন, জগদীশ, বিশ্বজিতসহ ১০টি পরিবারের ওপর হামলা চালিয়ে সর্বস্ব লুট করা হয়। লুটের মালামাল নিরাপদ স্থানে রেখে এসে তারা পেট্রোল দিয়ে আগুন ধরিয়ে দেয় শ্যামাপদ সরদারের পাকা ঘরে। এ সময় পুড়িয়ে দেয়া হয় কৃষ্ণপদের ৩টি, শ্যামাপদের ২টি, রনসরকারের ৩টি ও সুধীর সরদারের ১টি বসতঘর। পুলিশের উস্থিতিতে প্রায় ৩ ঘণ্টা ধরে এই নারকীয় তা-ব চললেও পুলিশ ছিল নির্বিকার ও নীরব দর্শক। 
    এদিকে পরিস্থিতি নিয়ন্ত্রণে রাখতে জেলা শহর থেকে প্রায় ৪০ কিলোমিটার দূরের চাকদহা গ্রামে পুলিশ ও র‌্যাব মোতায়েন রাখা হয়েছে। বিজিবিকে সতর্ক অবস্থায় রাখা হয়েছে। সোমবার দুপুরে এলাকায় গিয়ে দেখা গেছে হামলা ও বর্বরতার শিকার পরিবারগুলোতে রয়েছে অজানা আতঙ্ক। আবার হামলা হতে পারে এই আশংকায় লাখ লাখ টাকার ক্ষতি, মা-বোনদের সম্ভ্রমহানির ঘটনাগুলোও তারা সাংবাদিকদের কাছে বলতে ভয় পাচ্ছেন।
খবর জনকণ্ঠ।